{"id":279,"date":"2005-09-23T12:58:59","date_gmt":"2005-09-23T16:58:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.uvm.edu\/~waw\/blog\/?p=279"},"modified":"2005-09-23T12:58:59","modified_gmt":"2005-09-23T16:58:59","slug":"barcodes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/2005\/09\/23\/barcodes\/","title":{"rendered":"Barcodes"},"content":{"rendered":"<p>Tina Escaja  wrote<\/p>\n<div style=\"margin-left: 40px\">&nbsp;I am currently working on bringing three Spanish visual artists from London and Spain next Spring to the L\/L Gallery. I am going to collaborate to the project by placing around the wall of the Gallery a bar-code-poem that the visitor can scan and then listen from a close-by computer. I found out that what I need is the alpha-numeric code 128, or something like this, to be able to have words with the bar code. But the visual also plays an important part in the exhibition, and I would like to use the more classic Bar-Code style and separate the lines of the poem by extending the lines of the bar code.<\/p>\n<p>Instead of numbers, we would have the words of the poem with separations for each line of the poem. <\/p>\n<p>What do your think? Perhaps we could play with some program to make this possible&#8230; <\/p>\n<p>I am also attaching the poems that I would like to have bar-coded. They are in Spanish, so another possible option would be to have two levels of readings (like one in Spanish and one in English&#8230; with different colors?)<\/p>\n<p>I am going to present some of my visual poetry in Spain this November. I wonder if it could be possible to have an example by then.<\/p>\n<\/div>\n<p>Here&#8217;s an example poem:<\/p>\n<div style=\"margin-left: 40px\"><span style=\"font-weight: bold\">QUITE ZONE<\/span><br \/>\n<span style=\"font-style: italic\">Lugar del silencio<\/span><\/p>\n<p>Mantenerse fuera, privado, c&oacute;moda en la medida<br \/>\nen que las flores brotan <br \/>\ny los grillos ofrecen espasmos rituales.<br \/>\nlo dem&aacute;s no existe<br \/>\nMantener la distancia, la perfecta armon&iacute;a de un silencio perfecto.<br \/>\nProtegida del ruido, del estertor del miedo, de la falacia humana,<br \/>\nsimple y serena.<br \/>\nHundida en el amor frugal a lo inmediato.<br \/>\nlo dem&aacute;s no existe<br \/>\nel dolor no existe no existe el grito ni la falta no <br \/>\nNo pasa &nbsp;&nbsp;&nbsp; nada.<br \/>\nSilencio quieto, partitura en blanco.<br \/>\nLa paz hip&oacute;crita del enamorado.<br \/>\nVanidad del refugio,<br \/>\nmientras el mundo sucumbe y sangra.<br \/>\nsucumbe y sangra<br \/>\nsilenciado y mordido.<\/p>\n<p>&iexcl;Despierta!<\/p>\n<p>El lugar del silencio es la indiferencia.<\/p>\n<\/div>\n<p>First, gotta convert to 7-bit ASCII, save in text file named, say, poem<\/p>\n<p>Then, download and install barcode from <a href=\"ftp:\/\/ftp.gnu.org\/pub\/gnu\/barcode\/\">here<\/a><\/p>\n<p>Write a little script<\/p>\n<div style=\"margin-left: 40px\"><span style=\"font-family: courier new\">#!\/usr\/bin\/perl<\/span><br style=\"font-family: courier new\" \/><span style=\"font-family: courier new\">open(POEM,&quot;&lt;poem&quot;);<\/span><br style=\"font-family: courier new\" \/><span style=\"font-family: courier new\">local $_;<\/span><br style=\"font-family: courier new\" \/><span style=\"font-family: courier new\">my $i=0;<\/span><br style=\"font-family: courier new\" \/><span style=\"font-family: courier new\">while () {<\/span><br style=\"font-family: courier new\" \/><span style=\"font-family: courier new\">&nbsp;&nbsp;&nbsp; $i++;<\/span><br style=\"font-family: courier new\" \/><span style=\"font-family: courier new\">&nbsp;&nbsp;&nbsp; `barcode -b &quot;$_&quot; -o &quot;poem$i.eps&quot;&nbsp; -e &quot;code128&quot; -p &quot;11x2in&quot; -E`<\/span><br style=\"font-family: courier new\" \/><span style=\"font-family: courier new\">}<\/p>\n<p><\/span><\/div>\n<p>This outputs each line of poem as an EPS file, which can then be manipulated easily in PhotoShop or Illustrator.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" alt=\"\" style=\"width: 98px;height: 98px\" src=\"http:\/\/www.uvm.edu\/~waw\/wordpress\/wp-upload\/poemcopy.jpg\" \/><\/p>\n<p>\nRead the poem back: <a href=\"http:\/\/www.uvm.edu\/~waw\/wordpress\/wp-upload\/Lugardelsilencio.mp3\">This sound file <\/a>created with Text&nbsp; Reader<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tina Escaja wrote &nbsp;I am currently working on bringing three Spanish visual artists from London and Spain next Spring to the L\/L Gallery. I am going to collaborate to the project by placing around the wall of the Gallery a &hellip; <a href=\"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/2005\/09\/23\/barcodes\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[152203,6517],"tags":[],"class_list":["post-279","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-electronicarts","category-projects"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/279","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=279"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/279\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=279"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=279"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.uvm.edu\/waw\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=279"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}