Service-Learning Project
まず、校長先生のオフィスでミィーティングをしました。
まず first
校長先生(こうちょうせんせい)principal
オフィス office
ミィーティング meeting
庭野小学校の学生の発表
庭野小学校(にわのしょうがっこう)Niwano Elementary School
発表(はっぴょう)presentation
校長先生がおみやげにバーモントカレーをくださいました。
おみやげ souvenir
バーモントカレー Vermont curry
1年生 ゆりさん
2年生 トラビスくん
3年生 ピーターくん
4年生 デビンくん
5年生 ショーンくん
6年生 サムくんとパンちゃん
給食(きゅうしょく)school lunch
きょうのメニューは、いかのフライ、キャベツ、みそしる、ゆかりごはん、牛乳、オレンジゼリーでした。
メニュー menu
いか squid
フライ fried
キャベツ cabbage
みそしる miso soup
ゆかり dried basil with salt
ごはん cooked rice
牛乳(ぎゅうにゅう)milk
オレンジゼリー orange jello
スポーツ sports
そうじ cleaning
日本では、学生がそうじをします。
次の日には、東愛知新聞にのりました。校長先生をはじめ、谷口先生、庭野小学校のみなさん、ありがとうございました。
次(つぎ)の日(ひ)next day
東愛知新聞(ひがしあいちしんぶん)Higashi Aichi Newspaper
のります to be in (the newspaper)
谷口先生 Mr. Taniguchi – my high school teacher!
みなさん everyone
英会話研究会のメンバーといっしょにばんごはんを食べました。谷口先生、メンバーのみなさん、大変お世話になりました。
英会話(えいかいわ)English conversation
研究会(けんきゅうかい)Study group
大変(たいへん) very
お世話(せわ)になりました Thank you for your hospitality!
Many thanks to the Community-University Partnerships and Service-Learning at the University of Vermont for their support.